Ud over at være et legetøj, køber de fleste forældre læsestifter, fordi de allerede nøje har beregnet den faktiske værdi af læsestifter.
Da flere og flere forældre indser vigtigheden af ​​børns tidlige læsning, er et stort antal børnebøger begyndt at komme ind i tusinder af husstande. I henhold til Dangdangs "Børneundersøgelsesrapport om forældre og børn" solgte det kinesiske marked for børnebøger i 2018 i alt 620 millioner eksemplarer og opretholdt en vækstrate på over 35% i Mayang (prisværdi) i de sidste fem år .
Da de første børn så gnave og smide bøger og til sidst læste på deres ansigter, blev den gamle mor og far fyldt med lettelse.
Men "far læste denne bog for mig!" "Mor, jeg vil gerne lytte til det igen!" Børnenes nysgerrighed omkring historien gør de forældre, der har været for hårde på arbejde, svære at sige, og det er varmt at være tæt på børnene. , Men det tåler ikke tabet af tålmodighed forårsaget af en masse gentagne arbejdskraft.
Læsepenens gentagelsesfunktion er ligesom et evangelium, der gør det muligt for børn at klikke for at lytte til historien alene og delvis frigøre forældre, der er svimmel efter at have læst.
Nogle forældre, der ikke har tillid til engelskundervisning, er mere villige til at bruge læsepennen som et hjælpeværktøj til engelsk oplysning.
For de fleste forældre har det at være i stand til at læse og genkende enkle fonetiske symboler og ord allerede opfyldt deres forventninger til førskolebørns engelskindlæring, og lydudtalen fra de fleste læsepenne lyder i det mindste mere autentisk end deres egen. . Som en ungdomsskolelærer sagde: "Læsepenne har en ren amerikansk udtale, så læreren er meget glad for at bruge den". Derfor er de mere tilbøjelige til at vælge halvassisterede læsestifter end de lidt dyre udenlandske lærerkurser.

udvikling af
Faktisk har Diandu Pen en historie på mere end ti år i Kina.
Siden 2012, efter at FLTRP havde udviklet en læsepenn specielt tilpasset engelske lærebøger, har læsepennene været al vrede i klasselokalerne i folkeskoler over hele landet. Fra 2012 til 2014 er der kommet et stort antal optegnelser, rapporter og undersøgelser om dette fænomen fra lærere, mediereportere og lærde. De tekniske principper bag læsepennen og den friske og interessante klasseværelseoplevelse er blevet varme emner på dette stadium.
Varmen er dog kun blevet opretholdt i mindre end tre år. I slutningen af ​​2014 påpegede mange legetøjsforhandlere, at salget af læsepenne i fysiske butikker var faldet kraftigt. I stedet var salgskanalerne for læsestifter online, og brugsscenarierne blev tilpasset.
Ifølge statistikker har mindst 100 mærke læser pen mærker dukket op på det kinesiske marked. Nu i e-handelsplatforme og forskellige evalueringsartikler kan du se tydelige hovedeffekter. Bortset fra de salgsfremmende virkninger af nogle mærker er næsten ti Evalueringen af ​​forbrugernes brug af 2010 også en vigtig del af screeningsmekanismen.

Læsepennen er faktisk et produkt under underopdeling af lydbøger. At sætte læsepennen i lydbogsmiljøet kan tydeligt se fordelene som et undervisningsmiddel.
Fremkomsten af ​​lydbøger undgik klogt dysleksi forårsaget af evnen til at læse tekst. Derfor var børn, ældre og synshandicappede de vigtigste servicegrupper, da lydbøger først dukkede op. I henhold til skolens undervisningsplan vil børn gradvist mestre evnen til at læse afsnit ved at lære pinyin, ord og sætninger, når de går ind i grundskolen. Men lytteforståelse er meget tidligere end læsefærdigheder, og to eller tre-årige børn kan allerede let forstå og forstå en historie.

"Jeg er overbevist om, at vanskelighederne med moderne unges socialisering begynder, når de har for snæver samtale med det oprindelige par, der skabte dem, Adam og Eva."

——P. Alier

Det diversificerede miljø skabt af lydhistorier bringer ikke kun nye oplevelser til børn, men udsender også et stort antal rige ordforråd, der sjældent ses i dagligdagen. Disse ukendte ordforråd uddyber kommunikationen mellem forældre og børn, og billederne og teksterne supplerer hinanden og hjælper børnene med at forstå evnenes udvikling. Derfor har læsepennen som en lydbog, ligesom lignende lydwebsites, læsemaskiner og lydapps, en praktisk oplysningseffekt for førskolebørn, der ikke er læsefærdige.
Sammenlignet med værktøjer i samme kategori har læsepennen større fleksibilitet i brug og valg af indhold. Det penformede design overholder børnenes gribende vaner, og “klik” -handlingen er også lettere at betjene. Hvad der er vigtigere er, at den samme læsepenn kan være kompatibel med forskellige læsebøger, og selv dem med stærk kompatibilitet kan bruge DIY-lydmærket "selvfremstillede lydbøger", hvilket i høj grad udvider udvalget af læsematerialer.

Selvom læsepennen har ekstremt høj komfort, står den også over for problemet med dårlig kvalitet eller for god kvalitet.
I modsætning til det udenlandske lydbogsmarked, hvor forlagene har ansvaret for indholdsophavsret og produktion på samme tid, er det almindeligt i Kina, at forlagene leverer indhold og autorisation, og produktionen kontrakteres af uafhængige producenter. Kløften mellem indholdsskabere og lydproducenter kan føre til smuthuller i copyright og produktionskvalitet.

Tidligere, i hjemmet, hvor copyrightmarkedet var umodent, blev lydproducenter ofte motiveret af deres interesser til at producere og sælge lyd uden samtykke fra forfatteren og copyrightindehaveren. Mens der undgås ophavsretsafgifter, kan rent kommercielle motiver give anledning til problemer med lydkvaliteten. Hvis brugerne rapporterer om fejllæsning eller udtalsfejl i indholdet af et bestemt mærke af læsepenne, vil "ordene" gøre forældre bange.

Imidlertid er kvaliteten af ​​læsestifter let at forårsage et andet problem i brug: at kaste hænder på forældrene. "Børnene leger godt alene, så jeg vil gøre noget andet." For mange forældre giver maskinen fuld magt til at læse opgaver, men det er værd at bemærke, at prisen for et øjeblik af afslapning er, at forældrene opgiver den vejledende rolle, de skulle have påtaget sig. Et sammenlignende eksperiment med 40 børnehaveklasser viste, at selvom børn normalt kan få de vigtigste oplysninger gennem læsepennen, vil manglen på vejledning fra forældrene medføre, at man springer over og læser baglæns, hvilket vil påvirke børnenes forståelse af den samlede historie. "Nezha Lån Efter at Lian var genfødt, dræbte han den tredje prins og mødte den tredje prins, der bortførte folket." Dette er ikke en letforståelig historie.


Indlægstid: 20-10-2020